首页

搜索 繁体

第181章(1 / 2)

经历过鲨鱼吐人头,必须怀疑牛羊的嘴巴中是不是装着一点不属于它们的东西。

经纪人费舍尔来到约定?咖啡馆时?,听到客户的第一个问题,不是今日?股票股指是否再创新高。对方居然想要瞧瞧刚才从天而降的牛羊脑袋与热气球残骸。

费舍尔不确定?复述一遍,“您的意思是想购买从天上掉下来的那?些东西?”

莫伦:“是的。我?以前没遇到过动物脑袋坐着热气球,随风而来,自天而降。

如果交易所不愿意借出?动物尸首与热气球,让他开个价,我?把它们都买下来也行。”

费舍尔确定?了自己的听力正?常。

英国佬,真是奇奇怪怪的,像是有某种毛病。

费舍尔腹诽着,可作为收取佣金的证券经纪人,但?完美必须维持职业性微笑。

他能?怎么办?

不能?强硬拒绝大客户的要求,更不能?当面嘲讽大客户的要求太?奇葩。

海勒小姐的脑回路与正?常人不一样?,这话是能?说的吗?

这不仅体现在她要购买血腥热气球上,之前她选定?的投资方向也很古怪。

近两年,维也纳交易所的证券大盘是一路上涨,但?昨天两人签订代协议时?,莫伦提出?了做空的要求。

莫伦看跌中欧股市。

费舍尔完全不认同这个判断。

今年年初,是传出?过风言风语。

小部分人认为维也纳股市大盘过热,说不定?哪一天就会暴跌。

现在却已是六月初,再有二?十几天,1873年的一半就会过去。

股市哪有跌的迹象?银行、铁路与各种工业相关的新兴企业股价是持续上涨。

费舍尔不支持做空操作,何况莫伦又是熟人的熟人介绍来的客户。

昨天他多费口舌地分析了股市走向。

结果是这位大客户一意孤行,对他的意见是半个字也不采纳,坚持进行做空交易,看跌股市走向。

他能?怎么办呢?

两人签的又不是全权代投资合约,他只能?按照客户的意向操作。

今天,费舍尔前脚去交易所取来所有的交易凭证,后脚听到了莫伦想买血腥热气球的奇怪想法?。

他的内心大戏《扒一扒我?遇到的奇葩客户》已经激烈上演,但?表面的回应是不能?多耽搁一分钟。

费舍尔立刻答应:“好,我?马上去询问情况,争取今天下午为您买到所需货物。”

没办法?,莫伦给的佣金有点多,让他不得不自愿地从股票经纪人秒变临时?客服。

咖啡馆依旧嘈杂。

人声鼎沸,话题基本与证券期货交易相关。

莫伦送走经纪人,却没有离开。

她端着咖啡杯走向死角,在麦考夫的对面落座。

二?十分钟前,两人在街角目睹了天降血色热气球。

麦考夫表示自己出?资,请莫伦出?面找她的证券经纪人,向维也纳交易所或借或买来掉落兽头与热气球。

莫伦答应了,但?有个小条件。等东西到手,两人一起观察。

刚才是委托股票经纪人,去做那?个与股票交易无关的小任务。

莫伦:“费舍尔的办事速度很快,估计今天能?有肯定?答复。我?们应该可以如愿购入特殊货物,下午开箱。”

“很好。”

麦考夫举起咖啡杯以示期待,“这一杯敬我?们近距离欣赏与众不同的货物。”

不知情的,还以为两人买的是证券交易所大厅墙悬挂的知名油画。

拟定?牛羊尸首的交易后,两人才有了异国相逢闲聊几句的兴致。

莫伦客套地问:“您也是来奥地利旅游的?”

麦考夫象征性地点头,“档案馆的工作很清闲,我?帮忙跑腿送点东西。不用立即返回伦敦,能?在维也纳停留一段时?间,尽情欣赏多瑙河畔春末夏初的风景。公费旅游,挺不错的。”

莫伦微笑。这个回答的水分含量,拧一拧,能?把即将在沙漠里干死的植物给浇活。

福尔摩斯先生必是有某件公务在身,不适合高调做事,所以连买兽头也需要请她出?面。

麦考夫放下咖啡杯,身体微微前倾,还是对莫伦讲了几句实在话。

“不知您是否与证券经纪人拟定?了投资方向?我?一个月前就到维也纳,也留意了中欧证券市场的交易情况。

请允许我?提一个不成熟的小建议。有句话说得好,再绚烂的鲜花也不可能?永不凋谢,一场暴风雨就会让它们零落成泥了。股市,也是同。”

麦考夫为研判中欧金融局势前来奥地利。

昨天,他已经向伦敦方面发去密电,维也纳交易所的好日?子要到头了。

别看中欧证券的大盘被炒得火热,但?追查那?些上市公司的真实营业状况,就会看到牛头不对马嘴

热门小说推荐

最近入库小说